Pedro Mairal, leitmotiv de nuestros sueños húmedos, hizo catarsis literaria y escribió acá sobre su práctica de Tai Chi lingüístico.
Queremos decirte, Pedro, que nosotras detestamos el "sorbete" y no tenemos miedo de llamar a las cosas por su nombre.
Somos MILITANTES de la PAJITA.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
7 comentarios:
jjajajajajajajajajajajaja
excelente!
qué gran escritor pedro. Y qué momento el de pedir pajita. Me sumo a la militancia: Yo me niego a hablar como una mala traducción de anagrama.
clap clap clap.
essssssssssselente!
una pajita, por favor.
mmm... decir sorbete es igual que decir PITO y no PIJA...
y yo he leído mucho PITO por aquí...
saludos!
"¿Quiere un sorbete? El miedo a decir pajita. Esa pequeña masturbación."
Brutal.
Para mí que dentro de poco, cuando te pregunten en el McCafé si querés leche, te van a preguntar si deseas líquido lácteo.
Saludos afectuosos para ustedes, experientes pobres.
Javiera, Pedro es un grande; igual tené en cuenta que acá muchas veces hacemos malas traducciones de anagrama.
Sushi, gracias. Nosotras también queremos una pajita.
Anónimo, de qué pito hablás?
Porno Satori, toda la razón... líquido lácteo, hmmmm... ¿cómo le dirán a la mayonesa?
jajaj genial, me encantó!
saludos!
Y las pajas que me hago con ustedes!!
Publicar un comentario